Google产品的暴强中文译名
自从Google两年半前正式进入中国市场后,我们就发现谷歌一个劲地汉化Google的产品。这是好事,但事实上我们很多时候都会发现谷歌对 Google产品的中文翻译里有些词比较蹩脚。除了人为因素外,谷歌很多时候是用机器系统直接将英文译成中文的,因此拗口是不可避免的。想看例子?不妨看看更为惊人的Google产品中文译名,如下:
Google 谷哥
Gmail 谷妹儿
Google Adsense 谷哥矮她三尺
Google Adwords 谷哥爱的我儿子
Google Trends 谷哥产子
Google Scolar 谷哥思考了
Gtalk 鸡逃课
Google Talk 谷哥逃课
Froogle 腹股沟
Google Local 谷哥老抠
Google Reader 谷哥累的
Google Youtube 谷歌要吐
Google Earth 谷哥儿死
Google Mars 谷哥马死
Google News 谷哥牛死
Google Maps 谷哥麦死
Google Catalogs 谷哥看他老哥死
Google Images 谷哥姨妹急死
Google Groups 谷哥姑婆死
Google Moon 谷哥闷
Google Apps 谷哥爱屁屁死
Google SMS 谷哥死没死
Google Labs 谷哥赖不死
Google Finance 谷哥烦乃死
Google Alerts 谷哥安乐死
上一篇:令人狂晕的古文
下一篇:经典笑话:微软技术支持部
相关文章:
- [2020年08月02日]逗比的歌名
- [2019年02月23日]令人无言以对的扎心大实话
- [2018年07月21日]化学党的顶级笑话
- [2018年03月03日]伟大的中文妙不可言
- [2018年02月15日]隔壁老王死了没?
- [2018年02月05日]没文化与有文化
- [2018年01月27日]有文化的撕逼
- [2017年12月03日]一句话毁掉经典名篇
- [2017年10月21日]天眼终于收到外太空文明信号,霍金警告“不要回答”然而为时已晚!
- [2017年10月05日]多余的一句话